Multimedia resources for students and teachers of Russian, especially at GCSE and A level

Monday, March 21, 2011

Спят усталые игрушки


Слова песни «Спят усталые игрушки»

Спят усталые игрушки,
Книжки спят,
Одеяла и подушки
Ждут ребят,
Даже сказка спать ложится,
Чтобы ночью нам присниться,
Глазки закрывай,
Баю - бай...

В сказке можно покататься
На Луне,
И по радуге промчаться
На коне,
Со слонёнком подружиться,
И поймать перо Жар - птицы,
Ты ей пожелай -
Баю - бай.

Баю - бай, должны все люди
Ночью спать,
Баю - баю, завтра будет
День опять,
За день мы устали очень,
Скажем всем - спокойной ночи,
Спи - засыпай,
Баю - бай.

За день мы устали очень,
Скажем всем - спокойной ночи,
Спи - засыпай,
Баю - бай.

Source: http://www.karaoke.ru/song/2478.htm

Колыбельная медведицы

Слова песни «Колыбельная медведицы»

Ложкой снег мешая,
Ночь идет большая,
Что же ты, глупышка, не спишь?

Спят твои соседи
Белые медведи,
Спи скорей и ты, малыш.

Мы плывём на льдине,
Как на бригантине,
По седым, суровым морям.

И всю ночь соседи,
Звездные медведи
Светят дальним кораблям.

This lullaby is from the Soviet cartoon "Умка". The singer is Аида Ведищева. Words taken from http://www.karaoke.ru/song/5193.htm

Спи, моё солнышко

Here's a nice lullaby...



Лилась любовь рекой
Летал аист за тобой
Далеко-далеко, и ты со мной

Не бойся, эта ночь
Полна самых сладких снов
А мамина любовь рядом с тобой

Спи, мое солнышко
Спи, там за облачком
Дремлют наши ангелы
Пока ты в маминых руках

Спи, через много лет
Сына доверишь мне
И уснешь, как маленький
Пока он в маминых руках

Спи...

Я всем святым молюсь
Твоим смехом не напьюсь
Я так тебя люблю, я так боюсь

Вот-вот из родника
Польет бурная река
Я стану далека, ну а пока

Спи, мое солнышко
Спи, там за облачком
Дремлют наши ангелы
Пока ты в маминых руках

Спи, через много лет
Сына доверишь мне
И уснешь, как маленький
Пока он в маминых руках

В сердце каждого из нас
Есть место для любви
Чтоб мамы всей земли
Твой сон хранить смогли

Ты сладко спи, мое солнышко
Спи, там за облачком
Дремлют наши ангелы
Пока ты в маминых руках

Спи, через много лет
Сына доверишь мне
И уснешь, как маленький
Пока он в маминых руках

Спи...

Friday, February 4, 2011

Russian idioms and proverbs

Пословицы и поговорки

Learning a few proverbs and idioms is a great way to spice up your writing in Russian or to impress your friends when you're over in Russia

The website Wikiquote has a very detailed article here offering Russian proverbs with English translations and explanations of the moral or context in which they're used, whereas this site gives English equivalent sayings as well as literal translations of the Russian. Both sites have stress marks on the Russian to help you pronounce them. A lot of idioms have old fashioned vocabulary that you don't come across often.

Here are some lovely English idioms and the Russian equivalents - you'll see that they usually don't translate directly.

Что знают в России об американском футболе?